Wang Shu
王澍是中国著名电影演员,也是中国影坛极具辨识度的反派专业户之一。他1928年出生于黑龙江哈尔滨,由于特殊的成长环境,他精通俄语。早年间,王澍曾在苏联红军中担任翻译工作,这段经历不仅磨练了他的意志,也为他后来进入电影界从事翻译和表演打下了坚实基础。1949年后,他进入东北电影制片厂担任翻译,随后因其独特的外形条件和表演天赋,逐渐转型为一名性格演员。 王澍演艺生涯中最光彩夺目的篇章莫过于他在经典影片《小兵张嘎》中饰演的翻译官。他将那个依仗日寇权势、欺压百姓却又胆小猥琐的胖翻译刻画得入木三分。尤其是他在片中吃西瓜、被张嘎子堵在屋里的那场戏,那句老子在城里下馆子都不要钱的台词,配合他滑稽且充满戏剧张力的表演,成为了几代中国观众心中难以磨灭的银幕记忆。除了《小兵张嘎》,他还在《四个小伙伴》、《冰上姐妹》、《哈尔滨之夜》等影片中塑造了众多鲜活的形象。 在艺术风格上,王澍并不满足于对反派角色的脸谱化刻画,他擅长通过细腻的形体动作和丰富的面部表情来挖掘人物的内心世界,使角色既可恨又带有某种荒诞的喜剧色彩。他在长春电影制片厂工作的几十年间,不仅在银幕上留下了诸多经典,还参与了大量译制片的配音和翻译工作,为中外文化交流做出了重要贡献。王澍以其精湛的演技和对艺术的敬畏之心,在中国电影史上留下了一个独特的印记。他于2003年去世,但其塑造的经典形象至今仍被影迷津津乐道。
李溪诗
胡贺然
王沛为
王若尘
陈曦然
陶德燕