宝莱坞教父(下) / 瓦塞浦黑帮2 / Gangs of वासेपुर II / Gangs of Wasseypur II
一个终日吞云吐雾、眼神迷离的瘾君子,竟然成了整座城市最令人胆寒的收割者。如果说第一部是老一辈黑帮在煤烟与铁轨间的草莽崛起,那么这一部就是一场关于复仇的、近乎癫狂的漫长洗礼。瓦塞浦这片土地上的血腥味从未散去,沙达尔汗倒在了血泊中,他的儿子法扎勒却在毒雾缭绕中睁开了眼。他并不像父亲那样雄心勃勃,甚至看起来有些懦弱,但当他拿起屠刀,整个瓦塞浦的权力版图开始在子弹的轰鸣声中重新洗牌。 在这里,仇恨不需要理由,它就像家族遗传的血液,从煤矿主到黑帮头目,每个人都被卷入了一场跨越半个世纪的杀戮旋涡。法扎勒不仅要面对那个深不可测的老对手瑞马德哈辛格,还要在库雷希族的围追堵截中杀出一条血路。导演用一种近乎野蛮的真实感,把镜头对准了那些在肮脏巷弄和废弃工厂里发生的明争暗斗。随着时代的巨轮缓缓驶向21世纪,旧时代的砍刀逐渐被新型武器取代,但那股刻在骨子里的暴戾却愈发浓烈,直到将所有人推向无法挽回的终局。
Tigmanshu Dhulia
主演
Nawazuddin Siddiqui
Manoj Bajpai
Richa Chadda
Jameel Khan
Piyush Mishra
阿努拉格·卡施亚普
导演
这部作品简直就是一首写给暴力与权力的史诗长诗,它剔除了所有宝莱坞式的华丽滤镜,把最原始、最辛辣的印度底层生态彻底摊开在你面前。导演阿努拉格卡施亚普像个疯狂的厨师,在复仇的主菜里撒满了黑色幽默、政治隐喻和极具张力的视听语言。整部电影的节奏快得惊人,每一次快门闪动和剪辑跳跃都充满了某种原始的生命力,仿佛能闻到银幕里透出的火药味和汗水味。 最让人拍案叫绝的是纳瓦祖丁西迪奎的演技,他把法扎勒这个角色演活了,他不是那种自带主角光环的英雄,而是一个在混乱中被迫成长的怪胎。那种在极度冷静与突然爆发之间的切换,看得人头皮发麻。这不仅仅是一部黑帮片,它更像是一部微缩的印度近代史,你会看到时代的巨轮如何碾过那些不可一世的狂徒,而复仇的终点,往往不是救赎,而是更深不见底的空虚。如果你想领略什么叫真正的暴力美学,瓦塞浦的这一出终章绝对是不容错过的巅峰。